jääb arusaamatuks, et miks sa mind tsiteerisid
320x50 ülemine bänner
Collapse
Teadaanne
Collapse
No announcement yet.
3Go Sport
Collapse
X
-
Oota misasja. Asutati "Milan Cricket and Football Club", sealt jäi nimesse Milan. Kuna hiljem lisandunud AC teatavasti = Associazione Calcio ehk puhas itaaliakeelne sõnapaar, siis mul isiklikult on küll äärmiselt raske näha, mis põhjusel peaks seda inglispäraselt ei-sii hääldama.
(ja kui see oli nüüd mingi eriti peen iroonia, siis oleks võinud juba ka nalja teise poole "inglispäraseks" ehk milääniks vormida)
cannumani remark "antud juhiste ja soovituste" osas - lol. igaüks oma tarkuse järgi. minule kuuluv ütleb, et võõrnime peaks hääldama nii, nagu vastava keele reeglid ette näevad.
siinkohal kasutan muide võimalust ja vabandan kõikide germanofiilide ees, kellele neljapäevases Ajaxi mängus Alderweireldi väärakas hääldus närvidele võis käia (ilmselt oli mõni nimi veel). harjumuse jõud on suur, teinekord õnnestub ehk paremini.
e: kuni viktor belan pole itaalia kodakondseks hakanud, paned ju igati õigesti.armastan ma headust üle kõige vihkan lolle
Kommentaar
-
Algselt postitas vincent Vaata postitustOota misasja. Asutati "Milan Cricket and Football Club", sealt jäi nimesse Milan. Kuna hiljem lisandunud AC teatavasti = Associazione Calcio ehk puhas itaaliakeelne sõnapaar, siis mul isiklikult on küll äärmiselt raske näha, mis põhjusel peaks seda inglispäraselt ei-sii hääldama.
(ja kui see oli nüüd mingi eriti peen iroonia, siis oleks võinud juba ka nalja teise poole "inglispäraseks" ehk milääniks vormida)
cannumani remark "antud juhiste ja soovituste" osas - lol. igaüks oma tarkuse järgi. minule kuuluv ütleb, et võõrnime peaks hääldama nii, nagu vastava keele reeglid ette näevad.
Inglismaal elanud Mart Poom ju näiteks ütles ka (ei-sii) Milaan.
Kommentaar
-
Algselt postitas fitti Vaata postitustKuulasin täna espetsiaalselt, kaua kulub Peeter Sool, et öelda välja sõnapaar 'Müncheni Bayern'. Ootama pidi täna päris kaua, mängitud oli lausa ~10.30. (Arhiveerimise huvides, mäng Everton-Blackpool.) Jääme ootama uusi rekordeid!
Kommentaar
-
Algselt postitas fitti Vaata postitustJa ma ei tea ka, milliste reeglite järgi see totter miilan õige on, aga ma kavatsen ka edaspidi hääldada Diima Bilann. Mitte Biilan. Votnii.Inimesed, olge valvsad! Ma armastan teid ikka veel! Minu armastus – see on jube ja õudne, seepärast te peategi olema valvsad.
Kommentaar
-
Algselt postitas Wingback Vaata postitustCarling Cup finaalmängu ei kanta üle ?
Kommentaar
-
Algselt postitas lenc Vaata postitustVot sellised ongi meie suured Itaalia jalgpalli austajad. Võtke siis teatavaks, et AC Milani puhul on korrektne hääldus inglisepärane "ei-sii miilan". Sest see klubi on asutatud inglaste poolt ja nemad on ka selle nime pannud.
Kommentaar
Bottom 300x250
Collapse
Kommentaar