320x50 ülemine bänner

Collapse

Teadaanne

Collapse
No announcement yet.

Kes järgmisena?

Collapse
X
 
  • Filter
  • Kellaaeg
  • Show
Kustuta kõik
new posts

  • keenjus250
    replied
    nüüd võiks vanna teema lahti teha. leping taskus

    Leave a comment:


  • foorumid
    replied
    Algselt postitas lorenzo Vaata postitust
    täiesti portugali keele baasil peaks see umbes nii kõlama, et sõltub Leiria klubist tema liigasse regamine, sest kedagi tuleb eelnevalt välja regada.
    loodetavasti tahad ikka teda nii palju, et regavad kellegi välja

    Leave a comment:


  • lorenzo
    replied
    Algselt postitas khristo Vaata postitust
    Keegi portugali keelt tonkav tegelane (või nt lorenzo hisp baasil?) võiks artikli viimase lõigu lahti muukida - translaatoritele jääb see nats segaseks.
    täiesti portugali keele baasil peaks see umbes nii kõlama, et sõltub Leiria klubist tema liigasse regamine, sest kedagi tuleb eelnevalt välja regada.

    Leave a comment:


  • khristo
    replied
    Algselt postitas Thugie Vaata postitust
    Usutavasti jõuab keegi ikka ennem uue teema tehtud, kui see avatud saab. Juhul kui leping ikka 100% on.
    Hoidke oma hobuseid. Kui asi kindel, küll siis volitustega inimesed teema ka taasavavad. Seni kireme siin.

    Leave a comment:


  • Thugie
    replied
    Algselt postitas Herr Vaata postitust
    noh moded , aeg on see teema lahti teha

    Lepingu allkirjastamine toimub Portugali meedia teatel juba lähipäevil.
    Usutavasti jõuab keegi ikka ennem uue teema tehtud, kui see avatud saab. Juhul kui leping ikka 100% on.

    Leave a comment:


  • khristo
    replied
    Algselt postitas zip Vaata postitust
    Google tõlge:

    The advanced Zahovaiko, international Estonia, will sign in the coming days a contract with the U. Leiria valid a year and a half. The player, aged 27, from FC Flora, provided a period of testing and convinced the coach Lito Vidigal. Right now missing small edges to iron out the agreement be passed to the paper.

    http://www.record.pt/noticia.aspx?id...0000000019&h=7
    See on eilne link, mis on siin teemas juba paar korda olnud. Sama ajalehe tänase uudise kohaselt sõlmib Zaho lepingu järgmisel nädalal, pärast seda kui on Eestist jõulupuhkuselt tagasi. Keegi portugali keelt tonkav tegelane (või nt lorenzo hisp baasil?) võiks artikli viimase lõigu lahti muukida - translaatoritele jääb see nats segaseks.

    Leave a comment:


  • zip
    replied
    Google tõlge:

    The advanced Zahovaiko, international Estonia, will sign in the coming days a contract with the U. Leiria valid a year and a half. The player, aged 27, from FC Flora, provided a period of testing and convinced the coach Lito Vidigal. Right now missing small edges to iron out the agreement be passed to the paper.

    http://www.record.pt/noticia.aspx?id...0000000019&h=7

    Leave a comment:


  • Herr
    replied
    noh moded , aeg on see teema lahti teha

    Lepingu allkirjastamine toimub Portugali meedia teatel juba lähipäevil.

    Leave a comment:


  • homeworld
    replied
    http://en.wikipedia.org/wiki/List_of...009%E2%80%9310 suht lamp tegelt, seal lugedes pole Vannagi seal, niiet mõttetult muudetud

    Leave a comment:


  • Mister
    replied
    Hahaha Made my day

    Leave a comment:


  • Andres.
    replied
    Algselt postitas zip Vaata postitust
    Goal.com on Viikmäele hea rahvuse valinud: http://www.goal.com/en/people/wester...n-viikm%C3%A4e
    Tõesti... No arengumaa, mis teha.

    Leave a comment:


  • zip
    replied
    Goal.com on Viikmäele hea rahvuse valinud: http://www.goal.com/en/people/wester...n-viikm%C3%A4e

    Leave a comment:


  • Hugg
    replied
    Nii Vanna kui ka Viikmäe on Wikis Syrianska koosseisu pandud, aga nagu me teame, võib wikit iga mats editida.

    Leave a comment:


  • spekter
    replied
    Vanna teema lukku pandud, aga loodame, et peagi taas lahti muugime

    Leave a comment:


  • Amadeus
    replied
    Algselt postitas jethro Vaata postitust
    Portugali jalgpalliportaalis on uudis, et Slava saab aastase lepingu (babelfishi tõlkes - per year and the way, äkki see on siis 1+1) ja sõlmimine on paari detaili taga.

    http://www.record.xl.pt/noticia.aspx...0-000000000019
    Ahoi. sorri et siin teemas küsin, aga pm-le sa ei vastand. Kas sa õnnesoovid ikka said kätte?

    Leave a comment:

Working...
X